書湖陰先生壁

书湖阴先生壁朗读

茅檐(yán)長掃淨無苔,花木成畦(qí)手自栽。

一水護田将綠繞,兩山排闼(tà)送青來。

桑條索漠楝(liàn)花繁,風斂餘香暗度垣。

黃鳥數聲殘午夢,尚疑身屬半山園。

()

譯文

茅草房庭院經常打掃,潔淨得沒有一絲青苔。花草樹木成行成壟,都是主人親手栽種。

庭院外一條小河保護着農田,将綠苗緊緊環繞;兩座青山打開門來為人們送去綠色。

桑樹枝葉繁茂,楝花也十分繁盛。清風吹送楝花餘香,悄悄地送過牆頭。

黃鳥數聲啼叫驚起了午間的殘夢,恍恍惚惚,我還以為身在舊居半山園中。

注釋

書:書寫,題詩。湖陰先生:本名楊德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵(今江蘇南京)紫金山時的鄰居。

茅檐:茅屋檐下,這裡指庭院。無苔:沒有青苔。

成畦(qí ):成壟成行。 畦:經過修整的一塊塊田地。

護田:這裡指護衛環繞着園田。

排闼(tà):開門。闼:小門。送青來:送來綠色。

楝花:苦楝花,常見于北方地區,花淡紫色,有芳香。

斂:收斂。垣(yuán):矮牆。

黃鳥:黃莺。午夢:午睡時的夢。

半山園:王安石退隐江甯的住所,故址在今南京東郊。

參考資料:

1、陳文新 等.宋詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1987:249-250

2、高克勤 等.王安石及其作品選.上海:上海古籍出版社,1998:55-56