岱(dài)宗夫(fú)如何?齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生曾云,决眦(zì)入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
西岳崚(líng)嶒(céng)竦(sǒng)处尊,诸峰罗立似儿孙。
安得仙人九节杖,拄到玉女洗头盆。
车箱入谷无归路,箭栝(guā)通天有一门。
稍待秋风凉冷后,高寻白帝问真源。
南岳配朱鸟,秩(zhì)礼自百王。
歘(xū)吸领地灵,鸿洞半炎方。
邦家用祀(sì)典,在德非馨(xīn)香。
巡守何寂寥,有虞(yú)今则亡。
洎(jì)吾隘世网,行迈越潇湘。
渴日绝壁出,漾(yàng)舟清光旁。
祝融五峯尊,峯(fēng)峯次低昴(mǎo)。
紫盖独不朝,争长嶫(yè)相望。
恭闻魏夫人,羣(qún)仙夹翱(áo)翔。
有时五峯气,散风如飞霜。
牵迫限修途,未暇(xiá)杖崇(chóng)冈。
归来觊(jì)命驾,沐浴休玉堂。
三叹问府主,曷(hé)以赞我皇。
牲璧(bì)忍衰俗,神其思降祥。
泰山到底怎麼樣?在齊魯大地上,那青翠的山色沒有盡頭。
大自然把神奇秀麗的景色都彙聚于泰山,山南和山北的天色被分割為一明一暗兩部分。
冉冉升起的雲霞蕩滌我的心靈,睜大眼睛追蹤那暮歸的鳥兒隐入山林,眼角好像要裂開一樣。
一定要登上泰山的最高峰,俯瞰那衆山,而衆山在我眼中是多麼的渺小。
當人登上山的絕頂,就會把周圍矮小的群山們,一覽無餘。
西嶽高聳似一位德高望重的老人,群峰在其周圍則像他的兒孫。
怎麼才能求得仙人杖,拄着它登上華山去玉女祠呢?
可進了車箱谷就難以回歸了,而山峰像通天的箭尾直抵天門,難以登爬。
稍稍等待天氣轉涼後,登上山頂去,看山本貌。
傳說南嶽有朱雀,從百代以前的帝王開始,就有為嶽分上下之禮。
在大半廣闊的南方之地祀嶽時,迅速吸取天地靈氣。
朝廷對衡山施以祭祀之典,但治理國家在于德政而不是燒香點蠟。
巡視地方祭祀南嶽,何等寂寥,當年的先人已早離去。
我身受世俗的法禮教德的阻礙,現在終于越潇湘,來到衡山了。
我終日或遊走于山崖峻嶺中,或在泛起清光的河上泛舟。
祝融山極為高聳,山頂似乎直觸低處的昴星。
但諸峰中唯有紫蓋山與華山不相上下,似與華山争高。
又聽說以前的魏夫人成仙後與群仙翺翔于華山之空。
有時群峰頂上的氣候,刮起的風像飛霜一樣。
走長途的時間很緊,沒有時間拄着杖爬上高崇的山嶺。
登完山後,希望立即下山,到休玉堂去洗澡。
多次和郡守對話,問他這怎會有這樣雄偉的衡山?這不得不詠贊我皇了。
祭祀用的玉忍耐世間之俗,而用于祭祀,但神會因此而降福人間的。
岱宗:泰山亦名岱山或岱嶽,五嶽之首,在今山東省泰安市城北。古代以泰山為五嶽之首,諸山所宗,故又稱“岱宗”。曆代帝王凡舉行封禅大典,皆在此山,這裡指對泰山的尊稱。
夫:讀“fú”。句首發語詞,無實在意義,語氣詞,強調疑問語氣。
如何:怎麼樣。
齊、魯:古代齊魯兩國以泰山為界,齊國在泰山北,魯國在泰山南。原是春秋戰國時代的兩個國名,在今山東境内,後用齊魯代指山東地區。
青未了:指郁郁蒼蒼的山色無邊無際,浩茫渾涵,難以盡言。青:指蒼翠、翠綠的美好山色。未了:不盡,不斷。
造化:大自然。
鐘:聚集。
神秀:天地之靈氣,神奇秀美。
陰陽:陰指山的北面,陽指山的南面。這裡指泰山的南北。
割:分。誇張的說法。此句是說泰山很高,在同一時間,山南山北判若早晨和晚上。
昏曉:黃昏和早晨。極言泰山之高,山南山北因之判若清曉與黃昏,明暗迥然不同。
蕩胸:心胸搖蕩。
曾:同“層”,重疊。
決眦(zì):眦:眼角。眼角(幾乎)要裂開。這是由于極力張大眼睛遠望歸鳥入山所緻。決:裂開。
入:收入眼底,即看到。
會當:終當,定要。
淩:登上。淩絕頂,即登上最高峰。
小:形容詞的意動用法,意思為“以……為小,認為……小”。
崚嶒:高聳突兀。
九節杖:《劉根外傳》:“漢武登少室,見一女子以九節杖仰指日,閉左目,東方朔曰:‘此食日精者。’”《真诰》:“楊羲夢蓬萊仙翁,拄赤九節杖而視白龍。”
玉女洗頭盆:《集仙錄》:“明星玉女,居華山,服玉漿,白日升天,祠前有五石白,号玉女洗頭盆。其水碧綠澄徹,雨不加溢,旱不減耗。祠有玉女馬一匹。”
車箱入谷:《太平寰宇記》:“車箱谷,一名車水渦,在華陰縣西南二十五裡,深不可測。祈雨者以石投之,中有一鳥飛出,應時獲雨。”
箭栝:箭的末端。
白帝:中國古代神話中的五天帝之一,古代指西方之神。
朱鳥:這裡指四靈之一的南方朱雀。
秩禮:古代辨上下﹑貴賤之禮。
自百王:從百代以前的帝王開始。自,從……開始。
歘(xū)吸領地靈:指祀嶽時迅速吸取天地靈氣。歘,快速。
鴻洞:這裡是廣闊之意。
炎方:泛指南方炎熱地區。
邦家:國家。
祀典:祭祀的儀禮。
馨香:這裡指燃燒香蠟飄出的香氣。
巡守:天子出行,視察邦國州郡。
有虞(yú):上古有虞部落,這裡指古代居民。
洎(jì):到,及。
世網:比喻社會上法律禮教、倫理道德對人的束縛。
行邁:遠行。
潇湘:潇水和湘水,指南方之地。
渴日:盡日,終日。
絕壁:極陡峭不能攀援的山崖。
漾舟:泛舟。
清光:清亮的光輝。
祝融:指祝融山。
峯(fēng)峯次低昴(mǎo):山峰高聳直觸昴星。這裡是誇張的寫法。峯峯:這裡是很高之意。昴,星宿名,二十八宿之一。
紫蓋:指紫蓋山。
嶫(yè):高聳。
羣仙:群仙,衆仙。
牽迫:很緊迫。
修途:長途。
未暇:沒有時間顧及。
杖崇岡:拄着拐杖登高山。杖,拄着(拐杖),這裡用作動詞。
命駕:命人駕車馬。謂立即動身。
府主:指州郡長官。
曷(hé)以:怎麼能。
牲璧:即牲玉,供祭祀用的犧牲和玉器。
衰俗:衰敗的世俗。
參考資料:
1、李滲 .杜甫詩集選 :長江出版社 ,2009年 :26-28 .
2、仇兆鳌 .杜詩詳注 :中華書局 ,2004年 .
3、馬雅涵·《望嶽》三首新釋譯考究·廣西民聯教育研究院·2007