李白坐上小船剛剛要離開,忽然聽到岸上傳來告别的歌聲。
即使桃花潭水有一千尺那麼深,也不及汪倫送别我的一片情深。
踏歌:民間的一種唱歌形式,一邊唱歌,一邊用腳踏地打拍子,可以邊走邊唱。
桃花潭:在今安徽泾縣西南一百裡。《一統志》謂其深不可測。
深千尺:詩人用潭水深千尺比喻汪倫與他的友情,運用了誇張的手法(潭深千尺不是實有其事)寫深情厚誼,十分動人。
不及:不如。
汪倫:李白的朋友。李白遊泾(jīng)縣(在今安徽省)桃花潭時,附近賈村的汪倫經常用自己釀的美酒款待李白,兩人便由此結下深厚的友誼。曆代出版的《李白集》、《唐詩三百首》、《全唐詩》注解,都認定汪倫是李白遊曆泾縣時遇到的一個普通村民,這個觀點一直延續至今,今人安徽學者汪光澤和李子龍先後研讀了泾縣《汪氏宗譜》、《汪漸公譜》、《汪氏續修支譜》,确知“汪倫又名鳳林,為唐時知名士”,與李白、王維等人關系很好,經常以詩文往來贈答。開元天寶年間,汪倫為泾縣令,李白“往候之,款洽不忍别”(詳見《李白學刊》第二輯李子龍《關于汪倫其人》)。按此詩或為汪倫已閑居桃花潭時,李白來訪所作。李白于公元754年(天寶十三載)自廣陵、金陵至宣城,則此詩當不早于此前。
參考資料:
1、任蒙 .反讀五千年 :廣東教育 ,2013年 .