楊柳枝

杨柳枝朗读

禦柳如絲映九重,鳳凰(huáng)窗映繡芙蓉。

景陽樓畔(pàn)千條路,一面新妝待曉風。

()

譯文

皇宮翠柳綠千般,映照着九重宮殿。雕有鳳凰的花窗與繡有荷花的窗簾相映生輝。

宮内樓邊的條條道路上,柳枝幹絲萬縷,一抹青色,好像美麗的宮女們新妝一樣清麗,迎接着晨風的吹拂。

注釋

禦柳:宮禁中柳。

九重:九層;九道。亦泛指多層。古制,天子之居有門九重,故稱九重宮,特指皇宮。《楚辭·九辯》:“豈不郁陶而思君兮,君之門以九重。”

芙蓉:荷花。《古詩十九首》:“涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。”

景陽樓:宮内鐘樓。據《南齊書》載,齊武帝以宮内深隐,不聞端門鼓漏聲,置鐘于景陽樓上,宮人聞鐘聲早起妝飾。

一面新妝:清一色的新妝。謂柳樹清新若美人之新妝也。賀知章《詠柳》:“碧玉妝成一樹高。”可互參。

參考資料:

1、于立文主編.四庫全書 11 集部:北京藝術與科學電子出版社,2007.04:87