蓦山溪·自述

蓦山溪·自述朗读

壺山居士,未老心先懶。愛學道人家,辦竹幾、蒲團茗(míng)碗。青山可買,小結屋三間,開一徑,俯清溪,修竹栽教滿。

客來便請,随分家常飯。若肯小留連,更薄酒,三杯兩盞(zhǎn),吟詩度曲,風月任招呼。身外事,不關心,自有天公管。

()

譯文

壺山居士,人還沒有老心就懶散了。喜歡學道的人,家中裡辦了讀寫用的竹九、憩坐用的蒲團、煮茗用的茶碗。有青山可以觀賞。築有小茅屋三間,再開辟一條小徑,俯視溪水,将高大茂密的竹子栽滿屋子的四周。

有客來請自便,随分吃一點家常飯。如果願意小作停留,再置薄酒,喝它兩三杯。吟味詩歌、自制曲子,風和月任人招呼。身外之事。我都不關心,自會有天公去管。

注釋

蓦(mò)山溪:詞牌名,又名《上陽春》《蓦溪山》等。雙調八十二字,前片六仄韻,後片四仄韻。亦有前片四仄韻。

壺山居士:詞人自号。居士:猶處士,古代稱有才德而隐居不仕的人。

蒲團:信仰佛、道的人,在打坐和跪拜時,多用蒲草編成的團形墊具,稱“蒲團”。

茗碗:煮茶用茶碗。

随分:随便。

參考資料:

1、(清)朱孝臧編選;方青羽編.宋詞三百首彩圖館:中國華僑出版社,2016.03:第391頁

2、喻朝剛,周航主編.中華文化的傳世經典 宋詞觀止 八 注釋 解說 集評:大衆文藝出版社,2009.04:第1370-1371頁