缥(piāo)缈(miǎo)危亭,笑谈独在千峰上。与谁同赏。万里横烟浪。
老去情怀,犹作天涯想。空惆(chóu)怅(chàng)。少年豪放。莫学衰(shuāi)翁(wēng)样。
小亭在高聳入雲的山峰,隐隐約約浮現着。在千峰上獨自叙述胸意,看那萬裡雲煙如浪花般滾來,我與誰共同欣賞呢?
人已經老了,但情懷仍在。雖然思慮着萬裡山河,但也隻能無奈的惆怅。少年啊,要胸懷豪情萬丈,莫要學我這個老頭子。
點绛唇:詞牌名。此調因梁江淹《詠美人春遊》詩中有“白雪凝瓊貌,明珠點绛唇”句而取名。四十一字。上阕四句,從第二句起用三仄韻;下阕五句,亦從第二句起用四仄韻。《詞律》認為,上阕第二句第一字宜用去聲,“作平則不起調”。但亦有作平起調者。又有《點櫻桃》《十八香》《南浦月》《沙頭雨》《尋瑤草》《萬年春》等異名。
絕頂亭:在吳興西北弁山峰頂。
缥缈:隐隐約約,亦因其高而之似可見似不可見,應題目中的“小亭”。
危亭:《說文》:“危,高而懼也。”此言亭之高,應題目的“絕頂”,絕頂亭就是因所位置之高而命名。
煙浪:煙雲如浪,即雲海。
天涯想:指恢複中原萬裡河山的夢想。
衰翁:衰老之人。
參考資料:
1、陶爾夫著.宋詞今譯 :語文出版社,1995-07:154