紫府东风放夜时。步莲秾(nóng)李伴人归。五更钟动笙(shēng)歌散,十里月明灯火稀。
香苒(rǎn)苒,梦依依。天涯寒尽减春衣。凤凰城阙(què)知何处,寥落星河一雁飞。
東風初起的京城解除宵禁之時,我伴着看貌如秾李、步生蓮花的美人歸去。五更的鐘聲響起,笙歌已散盡,月色皎皎而燈火稀疏。
香煙袅袅,夢魂恢依。天涯寒意散盡,我減下春衣。京城迢遞,不知在何處,隻望見稀疏冷落的銀河下孤雁高飛。
思越人:詞牌名,又名《思佳客》、《鹧鸪天》、《剪朝霞》、《骊歌一疊》。雙調,五十五字,押平聲韻。
紫府:紫色象征華貴,皇宮、仙居皆可稱紫府,此處指整個東京(今開封)。“放夜”:解除夜禁。
步蓮:步蓮,形容女子步态優美。秾(nóng)李:形容女子貌美如秾豔的李花。
苒苒(rǎn):氣味或煙塵輕飄的樣子。
鳳凰城阙:鳳凰栖息的宮阙,這裡指京城。
參考資料:
1、(清)朱孝臧編選;思履主編 .宋詞三百首 :中國華僑出版社 ,2013 :202 .
2、(清)朱孝臧編選;思履主編 .宋詞三百首彩圖全解詳注 超值白金版 :中國華僑出版社 , 2012 :202頁 .