點绛唇·厚地高天

点绛唇·厚地高天朗读

厚地高天,側身頗覺平生左。小齋(zhāi)如舸(gě),自許回旋可。

聊複浮生,得此須臾我。乾坤大,霜林獨坐,紅葉紛紛堕。

()

譯文

置身于高天厚地之間時,我會漸漸地覺得自己平生似乎事事都不順。不過好在我還有個小船般的書齋,在其中可以信馬由缰,任我發揮。

姑且在這浮幻的人生中,暫時獲得真正的自我。天地如此之大,我獨自坐在經霜後的樹林中,看那些紅葉紛然墜落。

注釋

點绛唇:詞牌名,此調因江淹《詠美人春遊》詩中有“白雪凝瓊貌,明珠點绛唇”句而取名。四十一字。上阕四句,從第二句起用三仄韻;下阕五句,亦從第二句起用四仄韻。

側身:置身。左:不當,不順;錯誤。平生:手稿本、《乙稿》、陳本作“生平”。

小齋(zhāi):指書房。舸(gě):船。

自許:自信。回旋:轉動,施展。

聊複:姑且。浮生:老莊以人生在世,虛浮無定。後世相沿稱人生為浮生。

須臾:片刻,短暫。

乾坤:指天地。杜甫《野望》詩:“納納乾坤大,行行郡國遙。”大:音duò。

參考資料:

1、鄭小軍.人間何地著疏狂 人間詞·人間詞話:山東文藝出版社,2014:70

2、王國維.人間詞話:鳳凰出版社,2012:183