枕障薰(xūn)炉隔绣帷(wéi),二年终日苦相思,杏花明月始应知。
天上人间何处去,旧欢新梦觉来时,黄昏微雨画帘垂(chuí)。
枕邊薰爐的香煙在帳幕飄袅,兩年來我整天苦苦地懷念你。明月和杏花明自我的心思。
我為了尋你走遍天上人間,終于與你重新歡聚在一起,醒來才知道這又是在夢裡。如今正是小雨紛飛的黃昏,畫簾默默無聲凄清地低垂。
枕障:枕頭和屏障。
薰(xūn)爐:用來熏香或取暖的爐子。
杏花明月:杏花每年春天盛開,月亮每月一度圓缺,故以之拟指歲月時間。
始應知:才能知,或正可知。
天上人間:天上和人間。
覺:醒。
畫簾:精繡、垂彩之簾。
參考資料:
1、嚴迪昌.《中華古詞觀止》.上海:學林出版社,1995:48
2、劉翠,劉石.《雅詞精品》.北京:學苑出版社,1994:120
3、喬力.《唐五代詞選》.北京:人民文學出版社,2000:70
4、高陽裡.《花箋春心·婉約集》.北京:中國青年出版社,1997:22
5、林兆祥.《唐宋花間廿四家詞賞析》.鄭州:中州古籍出版社,2011:144
6、楊光治.《唐宋詞三百首今譯賞析》.南昌:江西人民出版社,1996:33-34