采蓮詞

采莲词朗读

朝出沙頭日正紅,晚來雲起半江中。

(lài)逢鄰女曾相識,并著蓮舟不畏(wèi)風。

()

譯文

早晨的江岸邊紅紅的太陽當空朗照;傍晚時分,江面上空風起雲湧,驟雨襲來。

幸虧碰上了已經相識的鄰家女子,兩隻蓮舟并在一起,這樣就不怕風吹雨打了。

注釋

采蓮詞:六朝樂府已有《采蓮曲》《江南可采蓮》等。唐代《采蓮子》七言四句帶和聲,從内容到形式都可以看出受民歌的影響。

沙頭:即江岸,因為江岸常有河沙淤積,故稱。

賴:虧得,幸好。

蓮舟:采蓮的船。南朝梁蕭子範《東亭極望》詩:“水鳥銜魚上,蓮舟拂芰歸。”