醜奴兒·晚來一陣風兼雨

丑奴儿·晚来一阵风兼雨朗读

晚來一陣風兼雨,洗盡炎光。理罷笙(shēng)(huáng),卻對菱(líng)花淡淡妝。

(jiàng)绡縷薄冰肌瑩,雪膩酥(sū)香。笑語檀(tán)郎:今夜紗廚枕簟(diàn)涼。

()

譯文

傍晚,來了陣風,下了場雨,洗盡了白天逼人的暑熱,天氣變得涼爽起來。彈完笙簧,又對着鏡子抹上一層薄薄的晚妝。

绛紅薄绡的透明睡衣朦朦胧胧,雪白的肌膚若隐若現,醉人的幽香陣陣襲來。微微一笑,輕啟朱唇:“郎君,今天晚上的竹席可真涼爽呵。”

注釋

菱花:指古代銅鏡中一種花式外形的鏡,或鏡背刻有菱形花紋的鏡。

檀郎:是西晉的潘嶽(即潘安)。潘安姿儀秀美超群,小字為檀奴,後被人稱為“檀郎”。這裡的檀郎是心中情郎的代稱。