望夫處,江悠悠。
化為石,不回頭。
上頭日日風複雨。(上頭一作:山頭)
行人歸來石應語。
望夫处,江悠悠。
化为石,不回头。
上头日日风复雨。(上头一作:山头)
行人归来石应语。
在等待丈夫的地方,江水滔滔不絕地流淌着。
女子變成了石頭,永不回首。
在山巅之處,每天風和雨都在循環交替着。
行人若能回來的話,那麼石頭也應該會說話了。
望夫石:據南朝宋人劉義慶的《幽明錄》記載:武昌陽新縣北山上有望夫石,其形狀像人立。相傳過去有個貞婦,其.丈夫遠去從軍,她攜弱子餞行于武昌北山,“立望夫而化為立石”,望夫石因此而得名。
上:作“山”,山上。
複:作“和”,與。