題紅葉

题红叶朗读

流水何太急,深宮盡日閑。

(yīn)勤謝紅葉,好去到人間。

()

譯文

流水為什麼去得這樣匆匆,深宮裡卻整日如此的清閑。

我殷勤地辭别這一片紅葉,離開這好去到自由的人家。

注釋

題注:盧偓應舉時,偶臨禦溝,得一紅葉,上有絕句,置于巾箱。及出宮人,偓得韓氏,睹紅葉,籲嗟久之,曰:“當時偶題,不謂郎君得之。”

深宮:宮禁之中,帝王居住處。盡日:整天,天天如此。

謝:告,囑咐。一說意為辭别。

好去:送别之詞。猶言好走。