竹窗聞遠水,月出似溪中。
香覆(fù)經年火,幡(fān)飄後夜風。
性昏知道晚,學淺喜言同。
一悟歸身處,何山路不通。
竹窗闻远水,月出似溪中。
香覆(fù)经年火,幡(fān)飘后夜风。
性昏知道晚,学浅喜言同。
一悟归身处,何山路不通。
流水潺潺遙遙飄入竹窗,明月皎潔仿佛溪水中洗過。
新香火覆照去年香灰,後夜風吹動殿前風幡。
本性昏知道為時已晚,學識淺卻喜見解相同。
一旦悟得歸身之處,萬水千山道路自通。
澄上人:唐代僧人,其生平不詳。
香:梵語“健達”譯為“香”,為六種供養之一。佛教中,以為香能将人之信心通往佛所。