何处金衣客,栖(xī)栖翠幙(mù)中。
有心惊晓梦,无计啭(zhuàn)春风。
漫逐梁间燕,谁巢(cháo)井上桐。
空将云路翼,缄(jiān)恨在雕(diāo)笼。
黃莺你從何處來,為什麼被囚禁在這富貴之家?
清晨你的啼叫讓主人驚醒,好像是在反抗這桎梏你的牢籠讓你沒有辦法在春風中自由歌唱。
飛燕在梁間嬉戲打鬧,梧桐樹上的鳥兒自由的築巢,而你卻再無自由。
飛翔雲天隻不過是心中的奢望,你隻能在華麗的鳥籠中度過漫漫一生。
金衣客:即黃莺,亦稱黃鳥、黃鹂,因其羽毛為黃色,故稱。
栖栖(xīxī):奔忙不定,忙碌不安的樣子。翠幕:綠色的紗帳,借指富貴之家。
啭:鳥兒婉轉地叫。
漫:随意,不受約束。
巢:做動詞,築巢。
緘恨:銜恨。雕籠:指雕刻精緻的鳥籠。
參考資料:
1、古詩文網經典傳承志願小組.白馬非馬譯注,作者郵箱:930331075@qq.com