初随林霭(ǎi)動,稍共夜涼分。
窗迥(jiǒng)侵燈冷,庭虛近水聞。
初随林霭(ǎi)动,稍共夜凉分。
窗迥(jiǒng)侵灯冷,庭虚近水闻。
開始的時候,微雨像樹林中浮動的霧氣一樣,時有時無,若隐若現;漸漸地,分掉了一點夜晚的涼意,讓人感覺到了它的存在。
夜深了,它透窗入戶,讓燈火閃爍不定,離窗很遠也能感覺到它的冰涼;仔細聽還能感覺到從空曠的院子裡傳來的輕微淅瀝聲。
林霭(ǎi):林中的雲氣。霭,霧氣。
稍:漸漸。共:與,跟。
迥(jiǒng):遠。一作“逼”。
虛:這裡是空曠的意思。