殿前歡·楚懷王

殿前欢·楚怀王朗读

楚懷王,忠臣跳入汨(mì)羅江。

《離騷》讀罷空惆(chóu)(chàng),日月同光。

傷心來笑一場,笑你個三闾(lǘ)強,為甚不身心放?

滄浪污你,你污滄浪。

()

譯文

楚懷王不辨忠良,把忠心耿耿的屈原逼得投了汨羅江。讀罷《離騷》我空自惆怅。屈子的精神品格可與日月争光。傷心之餘隻有苦笑一場。笑你這個三闾大夫心性太強,為什麼不曠達超脫心胸開放?與其說是江水玷污了你,不如說是你玷污了汨羅江。

注釋

楚懷王:戰國時楚國的國君。公元前328-前299年在位。

忠臣跳入汨羅江:指屈原因楚懷王聽信讒言,被放逐沅湘間,自沉汨羅江而死。汨羅江,湘江支流,在湖南省東北部。

日月同光:《史記.屈原賈生列傳》稱贊《離騷》“雖與日月争光可也”。

三闾:指屈原,他曾任三闾大夫。

滄浪污你,你污滄浪:《孟子.離婁上》雲:“有孺子歌曰:‘滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足。’孔子曰:‘小子聽之,清斯濯纓,濁斯濯足矣,自取之也。’”滄浪,漢水的下遊,這裡指汨羅江。