秋日

秋日朗读

反照入闾(lǘ)巷,憂來與誰語。

古道無人行,秋風動禾黍(shǔ)

()

譯文

夕陽的斜照,射入了深深的闾巷,有誰和我說話,排解新來的憂傷。

古道荒涼,黃昏時很少看到行人,秋風掀動禾黍,我愁思綿綿無量。

注釋

反照:即返照,夕陽的返光。闾(lǘ)巷:裡巷,鄉裡。

憂來與誰語:一作“愁來誰共語”。

無:一作“少”。

禾黍(shǔ):禾與黍。泛指黍稷稻麥等糧食作物。《史記·宋微子世家》:“麥秀漸漸兮,禾黍油油。”