西施灘

西施滩朗读

宰嚭(pǐ)亡吳國,西施陷惡名。

浣紗春水急,似有不平聲。

()

譯文

奸臣伯嚭使吳國滅亡,惡名卻推在西施身上。

想當年浣紗春水滾滾,聲聲好似為美女不平。

注釋

西施灘:西施,春秋時代的越國人,家住浙江諸暨縣南的苎羅山。苎羅山下臨浣江,江中有浣紗石,傳說西施常在此浣紗,西施灘因而得名。

宰嚭:即伯嚭。春秋時,吳國太宰,又稱太宰嚭。在吳國與越國的争戰中,吳王夫差打敗越國,俘虜了越王勾踐及群臣,勾踐賄賂了伯嚭獲得了釋放,回國後卧薪嘗膽,終于滅了吳國。

陷:落得,這裡指承擔。

浣:洗。