雙飛燕子幾時回?夾岸桃花蘸(zhàn)水開。
春雨斷橋人不渡,小舟撐出柳陰來。(渡一作:度)
双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸(zhàn)水开。
春雨断桥人不渡,小舟撑出柳阴来。(渡一作:度)
一對對燕子,你們什麼時候飛回來的?小河兩岸的桃樹枝條浸在水裡,鮮紅的桃花已經開放。
下了幾天雨,河水漲起來淹沒了小橋,人不能過河,正在這時候,一葉小舟從柳陰下緩緩駛出。
湖:指杭州西湖
夾岸:兩岸。
蘸(zhàn)水:貼着水面開放。湖中水滿,岸邊桃樹枝條彎下來碰到水面,桃花好像是蘸着水開放。
斷橋:指湖水漫過橋面。
度:與“渡”通用,走過。
撐:撐船篙,就是用船篙推船前進。