泊船瓜洲

泊船瓜洲朗读

京口瓜洲一水間,鐘山隻隔數重(chóng)山。

春風又綠江南岸,明月何時照我還?

()

譯文

京口和瓜洲不過一水之遙,鐘山也隻隔着幾重青山。

溫柔的春風又吹綠了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什麼時候才能夠照着我回家呢?

注釋

泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。

綠:吹綠。

京口:古城名。故址在江蘇鎮江市。

瓜洲:鎮名,在長江北岸,揚州南郊,即今揚州市南部長江邊,京杭運河分支入江處。

一水:一條河。古人除将黃河特稱為“河”,長江特稱為“江”之外,大多數情況下稱河流為“水”,如

汝水、漢水、浙水、湘水、澧水等等。這裡的“一水”指長江。一水間指一水相隔之間。

鐘山:在江蘇省南京市區東。