重来对酒,折尽风前柳。若问看花情绪,似当日、怎能彀(gòu)。
休为西风瘦,痛饮频搔首。自古青蝇(yíng)白璧,天已早安排就。
幾欲舉杯,對酒無言,折盡風中搖曳的柳條也數不盡那濃濃的離情别緒。遙憶當年花前把酒、壯志酬籌,何等快意。
還是不要提那些空虛如幻的陳情舊事了,趁着良辰未盡,再多飲一杯消愁的美酒,自古英雄多壯志難酬,是非成敗上天早已為我們安排妥當了。
霜天曉角:詞牌名。又名“月當窗”、“長橋月”、“踏月”。越調,仄韻格。各家頗不一緻,通常以辛棄疾《稼軒長短句》為準。雙調四十三字,前後片各三仄韻。别有平韻格一體。
彀(gòu):同“夠”。
搔首:以手搔頭,是為人之焦急或有所思的情态。
青蠅(yíng)白璧:喻小人讒謗好人,污其青白。青蠅,蒼蠅。白璧,白玉。
參考資料:
1、《經典讀庫》編委會編著,人間最美納蘭詞精選,江蘇美術出版社,2013.11,第245頁