蓦山溪·題錢氏溪月

蓦山溪·题钱氏溪月朗读

與鷗(ōu)為客,綠野留吟屐(jī)。兩行柳垂陰,是當日、仙翁手植。一亭寂寞,煙外帶愁橫。荷苒(rǎn)苒,展涼雲,橫卧虹千尺。

才因老盡,秀句君休覓。萬綠正迷人,更愁入、山陽夜笛。百年心事,惟有玉闌(lán)知,吟未了,放船回,月下空相憶。

()

譯文

與鷗一樣為客,四處奔飛,綠野留下過吟詩的腳迹。那園池中兩行暗柳垂蔭,當是錢良臣仙翁親手所栽的。一亭寂寞,柳煙之外帶着愁緒橫立眼前,還是亭邊水池中荷花冉冉升起展着涼雲有幾分生氣,似是彩虹呈現。

現在年歲大了,才華已盡,你錢氏不要想我有多少好句子。園池萬般皆美正迷人,但我有如那向秀思友的山陽夜笛,長久心事,隻怕隻有那玉欄幹知道。吟詩興未盡,又得匆匆乘船而歸去。月夜留下空空的相憶情結。

注釋

蓦山溪:詞牌名。又名“上陽春”。雙調八十二字,仄韻。

錢氏溪月:指錢良臣家花園。錢良臣字友魏,與範成大同榜進士,曾任參知政事。

吟屐:吟詠的足迹。屐,木頭鞋,泛指鞋,此指鞋的印迹。

垂陰:樹木枝葉覆蓋形成陰影。

仙翁:指錢良臣,此時錢已逝。

寂寞:冷清,孤單。此處作名詞用。

苒苒:草木茂盛的樣子。

涼雲:陰涼的雲。

秀句:優美的文句。君:指錢良臣後裔錢希武。嘉泰二年(1202年)錢希武刻《白石道人歌曲》六卷于東岩讀書堂。

山陽:今河南省修武縣,晉嵇康舊廬所在。嵇康、呂安被司馬昭殺害後,向秀經其山陽舊居,聞鄰笛而作《思舊賦》。後人以"山陽笛"喻悼念故友。

百年:謂時間長久。

放船:開船,行船。

參考資料:

1、劉乃昌.姜夔詞新釋輯評.北京北京:中國書店,2001:168-170