詠雨·其二

咏雨·其二朗读

和氣吹綠野,梅雨灑芳田。新流添舊澗,宿霧足朝煙。

雁濕行無次,花沾色更鮮。對此欣登歲,披襟弄五弦。

()

譯文

陰陽混合之氣吹着綠色的田野,梅雨灑在稻田裡。新流加舊澗,夜霧值得早上的煙。

雁潮濕出行沒有順序,花加上顔色,對這豐收之年我感到非常高興,披露着衣襟玩弄着五弦。

注釋

和氣:古人認為天地間陰氣與陽氣交合而成之氣。

綠:綠色。

野:田野。

梅雨:本指初夏産生的陰雨天氣。因時值梅子黃熟,故亦稱黃梅天。

宿霧:即夜霧。

足腳。

朝煙:指早晨的炊煙。

沾色:加上顔色。

更鮮:更加鮮豔。

登歲:指豐年。

披襟:本謂敞開衣襟,本詩比喻心懷舒暢。

五弦:為古代樂器名。

參考資料:

1、詠雨(對此欣登歲,披襟弄五弦)作者:李世民(唐代).中華詩詞網..[引用日期2014-09-28]