西江月·漁父詞

西江月·渔父词朗读

千丈懸崖削翠,一川落日镕(róng)金。白鷗來往本無心。選甚風波一任。

别浦魚肥堪脍(kuài),前村酒美重斟(zhēn)。千年往事已沈沈。閑管興亡則甚。

()

譯文

陡峭的綠崖有千丈餘高,落日照在江面上泛着金光。白鷗翔遊是它的天性,既然風波無法預料又何必管它?

魚肥美新鮮,正是吃魚的好時節,前村好酒值得喝幹了再斟。前事已随時間深埋,興盛或是衰敗又有何關系?

注釋

西江月:詞牌名,此體雙調五十六字,上下片各四句,三平韻。

削翠:陡峭的綠崖。

一川:猶滿川。镕金:熔化金屬。亦特指熔化黃金。

選甚:不論怎麼。

别浦:河流入江海之處稱浦,或稱别浦。脍:把魚切成薄片。

沉沉:悠遠。

則甚:做甚,做什麼。

參考資料:

1、王延梯.辛棄疾詞選:山東大學出版社,1999:35

2、傅承洲.蘇辛詞傳:吉林人民出版社,1999:280

3、徐漢明.辛棄疾全集校注:華中科技大學出版社,2012:505-506