菩薩蠻·越城晚眺

菩萨蛮·越城晚眺朗读

西風吹散雲頭雨,斜陽卻照天邊樹。樹色蕩湖波,波光豔绮(qǐ)羅。

征鴻何處起,點點殘霞裡。月上海門山,山河莽(mǎng)蒼間。

()

譯文

秋風吹來,雨過天晴,斜陽遠照,可以看到遠處天邊的樹林。青青的湖波蕩漾着樹影,粼粼波光閃亮,比那些華貴的衣服還要豔麗。

漸漸消退的殘霞裡,有幾隻大雁飛來。月亮從海口那邊的山上升起,整個山河都沉浸在沒有邊際的蒼茫之間。

注釋

波:一作“青”。

绮羅:華貴的絲織品或絲綢衣服。

征鴻:大雁于秋天南來。

海門:指江水入海之口。