和襲美春夕酒醒

和袭美春夕酒醒朗读

幾年無事傍江湖,醉倒黃公舊酒垆(lú)

(jiào)後不知明月上,滿身花影倩(qìng)人扶。

()

譯文

幾年來無所事事漂泊于江湖,這一次又醉倒在黃公的酒垆。

酒醒後才發現月亮挂在天上,花影映滿全身需要有人來扶。

注釋

襲(xí)美:皮日休,字襲美,一字逸少,晚唐詩人,今湖北天門人。

傍江湖:江湖漂泊,此處指隐居。

黃公酒垆(lú):原指竹林七賢飲酒之處,此詩指自己的飲酒場所。劉義慶《世說新語·傷逝》:“王濬沖乘轺車經黃公酒垆,顧謂後車客曰:‘吾昔與稽叔夜、阮嗣宗共酣飲此坊。’”

覺(jiào):酒醒。

倩(qìng):請。