菩薩蠻·杭妓往蘇迓新守

菩萨蛮·杭妓往苏迓新守朗读

玉童西迓(yà)浮丘伯。洞天冷落秋蕭瑟。不用許飛瓊。瑤台空月明。

清香凝夜宴。借與韋郎看。莫便向姑蘇。扁舟下五湖。

()

譯文

因為玉童來迎接浮丘伯,真仙的居所都蕭瑟了,沒有許飛瓊,瑤台十分空曠寂寥。

在夜晚的宴會上凝聚着清香,那天姿國色且借給你觀賞,你可不要取道去那姑蘇城去,像那範蠡那樣帶着美色到那太湖上去。

注釋

菩薩蠻:詞牌名,又名《子夜歌》《重疊金》《花溪碧》,雙調四十四字,用韻兩句一換,凡四易韻,平仄遞轉。

杭妓往蘇迓(yà)新守:元本題“杭妓往蘇迓新守楊元素,寄蘇守王規甫”。傅本無“新守”二字。明刊全集、二妙集、毛本題作“杭妓往蘇”。此據紫本、百本。王規甫:名誨。範成大《吳郡志》卷一一“題名”:王誨于熙甯年間,以朝散大夫、尚書司勳郎中知蘇州。

浮丘伯:又稱浮持有公,古仙人。《列仙傳》卷上:“王子喬者,周靈王太子晉也。好吹笙,作鳳凰鳴。遊伊洛之間,道士浮丘公接以上嵩高山。”

洞天:《茅君内傳》:“大天之内,有地之洞天三十六所,乃真仙所居。”

不用許飛瓊。瑤台空月明::孟綮《本事詩·事感第二》:“詩人許渾嘗夢登山,有宮室淩雲,人雲此昆侖也。既入,見數人方飲酒,招之。至暮而罷。賦濤雲:‘曉人瑤台霧氣清,坐中唯有許飛瓊。塵心未斷俗緣在,十裡下山空月明。’”

借與韋郎看:韋應物《郡齋雨中與諸文士燕集》:“兵衛森畫戟,宴寝凝清香。”

姑蘇:龍箋引《吳越春秋》:“越進西施于吳,請退師。吳得之,築姑蘇台,遊宴其上。”《史記》卷三一《吳太伯世家》:“越因伐吳,敗之姑蘇。”《集解》引《越絕書》雲:“阖廬起姑蘇台,三年聚材,五年乃成,高見三百裡。”《索引》:“姑蘇,台名,在吳縣西三十裡。”

五湖:《國語》卷二一《越語下》:越滅吳,“反至五湖,範蠡辭于王日:‘君王勉之,臣不複入越國矣。’……遂乘輕舟以浮于五湖,莫知其所終極。”

參考資料:

1、譚新紅,蕭興國,王林森編.蘇轼詞全集 彙校彙注彙評 第2版.武漢:崇文書局,2015.08:36