缺月昏昏漏未央,一灯明灭照秋床。
病身最觉风露早,归梦不知山水长。
坐感岁时歌慷(kāng)慨(kǎi),起看天地色凄凉。
鸣蝉更乱行人耳,正抱疏桐叶半黄。
一鈎殘月挂在天空,月色昏昏,漏聲滴答,黑夜正長;一盞油燈,忽明忽暗,寂寂地照着我的床。
多病的身子,最早感覺到風霜的寒意;做夢回到家鄉,夢中不知道遠隔千山萬水,道路漫漫。
披衣而坐,紛擾的世事亂人心胸,禁不住慷慨高歌;起床徘徊,俯仰天地,隻見到一片孤寂凄涼。
那凄切的鳴蟬聲傳入耳中,使我的心更亂;它緊抱着蕭疏的梧桐樹,樹上的葉子已經半黃。
①葛溪:今江西省弋陽縣。
②驿:驿站是古代官方設立的旅店。
③缺月:不圓的月亮。
④漏:漏壺,古代計時器。
⑤未央:未盡。
⑥明滅:忽明忽暗。
⑦歲時:時光。
⑧起:起來。
⑨行人:詩人自指。