马首望青山,零落繁华如此。再向断烟衰草,认藓(xiǎn)碑题字。
休寻折戟(jǐ)话当年,只洒悲秋泪。斜日十三陵下,过新丰猎骑。
從馬頭上望去,是一片連綿不斷的青山,昔日的繁華,想不到零落凋殘到這個地步。年深日久,碑石上已長滿了藓苔,題字什麼都要仔細地辨認。
不要去尋找折斷的劍戟去說當年的事,隻不過泛起一點人皆有的悲秋情緒而已。西斜的太陽照在十三陵下,誰敢說清王朝的新豐獵騎,随着歲月的流逝,不也要零落殆盡的麼。
好事近:詞牌名。又名《釣船笛》,《張子野詞》入“仙呂宮”。雙調四十五字,前後片各兩仄韻,以入聲韻為宜。兩結句皆上一、下四句法。
“馬首”二句:意思是說通過馬頭向前望去,眼前是一脈青山,都市的繁華不見了,這裡隻有蕭索冷落的景象。
“認藓碑”句:此句是說可以辨認出長滿苔鮮的古碑上的題字。藓:苔鮮。
“休尋”二句:意思是不要尋思那古往今來興亡之事,就是眼前的秋色便已令人生悲添慨了。折戟:用杜牧《赤壁》:“折戟沉沙鐵未銷,自将磨洗認前朝”詩意。所謂“折戟”就是斷戟被沉沒在沙裡,指慘敗。
十三陵:北京市昌平天壽山一帶之明陵,為十三座皇陵,清代那裡有圍場。
新豐:今陝西省臨潼縣東北,漢初劉邦興建,遷家鄉父老于此。獵騎:代指打獵者的坐騎,代指獵人。此句意謂打獵的人是從京城貶來的。
參考資料:
1、《經典讀庫》編委會編著.人間最美納蘭詞精選:江蘇美術出版社,2013.11:第136頁
2、朱敦源著.中華古詞365首精華今譯:東北朝鮮民族教育,1993.10:第359頁