巫山一段雲·蕭氏賢夫婦

巫山一段云·萧氏贤夫妇朗读

蕭氏賢夫婦,茅家好弟兄。羽輪飙(biāo)駕赴層城。高會盡仙卿。

一曲雲謠為壽。倒盡金壺碧酒。醺(xūn)(hān)争撼白榆花。踏碎九光霞。

()

譯文

修道成仙的蕭史與弄玉,是一對好夫婦;得道為仙的茅盈、茅固、茅衷,是茅家好兄弟。駕起羽輪和飙車,趕赴西王母所居的層城。這裡舉行盛大宴會,與會者全是仙界的貴官。

一曲雲和之笛所奏的仙歌,為西王母祝壽。喝完了金壺裡的美酒,酣醉的衆仙争搖白榆花,踏碎了五光十色的雲霞。

注釋

蕭氏賢夫婦:指蕭史弄玉夫婦。

茅家好弟兄:指茅盈、茅固、茅衷三兄弟。相傳一齊成仙。

飙(biāo)駕:禦風而行的車。層城:古神話中的地名。

高會:大宴會。

雲謠:即《白雲謠》。為壽:祝福。

白榆:樹名,傳說仙境中有白榆樹。

九光霞:五彩缤紛的雲霞。

參考資料:

1、葉嘉瑩 顧之京.柳永詞新釋輯評.北京:中國書店,2005:150-157