縛雞行

缚鸡行朗读

小奴縛(fù)雞向市賣,雞被縛急相喧争。

家中厭雞食蟲蟻,不知雞賣還遭烹(pēng)

蟲雞于人何厚薄,我斥奴人解其縛。

雞蟲得失無了時,注目寒江倚(yǐ)山閣。

()

譯文

小奴綁縛了雞子預備上市出售,雞兒被縛急了正喧叫掙紮不停。

家裡人最讨厭雞兒食蟲又啄粟,未想到雞兒賣出難逃宰烹厄運。

昆蟲雞子與人有什麼厚薄可言,我責備那小奴快解繩放雞一命,

啊,雞與蟲的得失無終無了啊,我倚樓閣注目寒江而思潮難平。

注釋

喧争:吵鬧争奪。

食蟲蟻:指雞飛走樹間啄食蟲蟻。

斥:斥責。

得失:指用心于物。無了時:沒有結束的時候。

山閣:建在山中的亭閣。