紫骝(liú)行且嘶,雙翻碧玉蹄。
臨流不肯渡,似惜錦障(zhàng)泥。
白雪關山遠,黃雲海戍迷。
揮鞭(biān)萬裡去,安得念春閨。
紫骝(liú)行且嘶,双翻碧玉蹄。
临流不肯渡,似惜锦障(zhàng)泥。
白雪关山远,黄云海戍迷。
挥鞭(biān)万里去,安得念春闺。
棗紅色的駿馬一邊奔馳一邊鳴叫着,它那碧玉般的蹄子上下翻飛。來到河邊它不肯渡水,好像在憐惜身上披着的錦緞障泥。與吐蕃接壤的白雪戍是那麼的遙遠,黃雲海戍迷離不見。揮動馬鞭奔赴萬裡之外,怎能貪戀家室的溫馨呢。
紫骝:暗紅色的馬。
雙翻碧玉蹄:此句來自沈佺期的詩“四蹄碧玉片”。
障泥:披在馬鞍旁以擋濺起的塵泥的馬具。
念:又作“戀”。