江南行

江南行朗读

(cí)(gū)葉爛别西灣,蓮子花開猶未還。

妾夢不離江水上,人傳郎在鳳凰山。

()

譯文

茨菰葉爛時我們分别在西灣,如今蓮子花開還不見你回還。

我的夢離不開那江上的流水,人們傳說你已經到了鳳凰山。

注釋

茨(cí)菰(gū):植物名,即慈姑,生在水田裡,地下有球莖,可以吃。茨:一作“茈”。西灣:地名,在今江蘇省揚州市瓜洲鎮附近。一說泛指江邊的某個地方。

蓮子花開:即荷花開放。蓮子花,即荷花。開:一作“新”。還(huán):回來。

妾:舊時女子自稱。水上:一作“上水”。

人傳:人們傳說。鳳凰山:山名,有多處。此處難以确指。

參考資料:

1、劉克智.唐詩學習指南.北京:北京燕山出版社,2010:874

2、張國舉.唐詩精華注譯評.長春:長春出版社,2010:391-392