汉语词典

概念化

概念化 gài niàn huà

指文艺创作中缺乏深刻的具体描写和典型形象的塑造,用抽象概念代替人物个性的不良倾向:要克服文艺创作中的概念化倾向。,
(一)、文艺创作中的一种不良倾向。作者在创作过程中,忽视共性和个性、一般和特殊的辩证关系,对生活和人物作简单化的理解,缺乏具体的描写和典型形象的塑造,用抽象概念代替人物个性。这样,就造成了作品的概念化。概念化的作品不能揭示社会本质,缺乏感染力。 丁玲 《太阳照在桑干河上·写在前边》:“﹝我﹞只想把这个阶段的土改工作的过程写出来……人物不要太概念化就行了。”

词语分字解释


  • (gài)

    基本字义

    gài(ㄍㄞˋ)

    ⒈  大略,总括:大概。概论。概述。概貌。梗概。概要。概算。概括。概念(反映对象的本质属性的思维形式)。概率(概率论的基本概念。用来表示随机事件发生可能性大小的量称为此事件的“概率”。亦称“或然率”、“几率”)。以偏概全。

    ⒉  情况,景象:胜概(胜景,美丽的景色)。

    ⒊  一律:一概而论。

    ⒋  气度,节操;气概。

    ⒌  刮平斗、斛用的小木板。

    汉英互译

    approximate、deportment、general

    造字法

    形声:从木、既声

    English

    generally, approximately


  • (niàn)

    基本字义

    niàn(ㄋ一ㄢˋ)

    ⒈  惦记,常常想:惦念。怀念。念头(思想、想法)。悼念。念旧。念物。

    ⒉  心中的打算,想法,看法:意念。杂念。信念。

    ⒊  说,读,诵读:念白(戏剧道白)。念叨。念经。念书。

    ⒋  “廿”的大写。

    ⒌  姓。

    汉英互译

    say、idea、miss、read loudly、think of、thought

    相关字词

    思、想

    造字法

    形声:从心、今声

    English

    think of, recall, study


  • (huà huā)

    基本字义

    huà(ㄏㄨㄚˋ)

    ⒈  性质或形态改变:变化。分化。僵化。教(jiào )化。熔化。融化。潜移默化。化干弋为玉帛。。

    ⒉  佛教、道教徒募集财物:化缘。化斋。

    ⒊  用在名词或形容词后,表示转变成某种性质或状态:丑化。绿化。

    ⒋  习俗,风气:有伤风化。

    ⒌  特指“化学”:化工。化纤。化肥。

    其他字义

    huā(ㄏㄨㄚ)

    ⒈  同“花”。

    汉英互译

    burn up、change、convert、melt、spend、turn

    造字法

    会意:从亻、从七

    English

    change, convert, reform; -ize


相关词语