满族称亲王、郡王等的妻子。
(一)、满语。妻子。亦指贵妇。一说即汉语“夫人”的音译。
清 制,亲王、郡王及亲王世子的正室均封为福晋,侧室则封为侧福晋。 清 和邦额 《夜谭随录·王塾师》:“其母某福晋祇生王子一人,日夜焦愁,眠食皆废。”《二十年目睹之怪现状》第七一回:“今天回门去,我家里甚么王爷、贝子、贝勒的福晋姑娘,中堂、尚书、侍郎的夫人小姐,挤满了一屋子。”
in Qing dynasty, Manchurian word for wife
福(fú)
福
⒈ 一切顺利,幸运,与“祸”相对:福气。享福。造福。祝福。福利。福音。福相。作威作福(原指统治者专行赏罚,独揽威权。后形容滥用权势,横行霸道)。
⒉ 旧时妇女行礼的姿势:万福。
⒊ 祭神的酒肉:福食。福酒。福物。
⒋ 保祐:“小信未孚,神弗福也”。福荫。福佑。
⒌ 姓。
blessing、good fortune
祸
形声
happiness, good fortune, blessing
晋(jìn)
晋
⒈ 进:晋级。晋升。晋谒(进见)。
⒉ 中国周代诸侯国名。
⒊ 中国山西省的别称:晋剧。
⒋ 中国朝代名:西晋。东晋。
advance、enter、promote
会意
advance, increase; promote