fǎn piáo huán chún ㄈㄢˇ ㄆㄧㄠˊ ㄏㄨㄢˊ ㄔㄨㄣˊ 反朴还淳(反朴還淳) 复归于朴实、淳正。 明 王守仁 《传习录》卷上:“先生曰:‘子以明道者,使其反朴还淳,而见诸行事之实乎;抑将美其言辞,而徒以譊譊於世也?’” 明 归有光 《送许子云之任分宜序》:“尝愿天子与二三大臣,留意郡县,慎择守令,庶几有反朴还淳之渐。”亦作“ 反正还淳 ”。 明 李诩 《戒庵老人漫笔·张罗峰》:“今乃人人侈用,一变至此,诚不可不反正还淳。”
Returning to simplicity
反(fǎn)
反
⒈ 翻转,颠倒:反手(a.翻过手,手到背后;b.反掌)。反复。反侧。
⒉ 翻转的,颠倒的,与“正”相对:正反两方面的经验。反间(利用敌人的间谍,使敌人内部自相矛盾)。反诉。反馈。适得其反。物极必反。
⒊ 抵制,背叛,抗拒:反霸。
⒋ 和原来的不同,和预感的不同:反常。
⒌ 回击,回过头来:反驳。反攻。反诘。反思。反躬自问。
⒍ 类推:举一反三。
in reverse、on the contrary、turn over
正
会意
reverse, opposite, contrary, anti
朴(pǔ pò pō piáo)
朴(樸)
⒈ 没有细加工的木料,喻不加修饰:朴素。朴实。朴厚。朴质。
朴
⒈ 落叶乔木,叶椭圆形,上部边缘有锯齿,花细小,色淡黄,果实球形,黑色,味甜可食。木材可制器具。
朴
⒈ 〔朴刀〕古代的一种武器,窄长有短把的刀,双手使用。
朴
⒈ 姓。
plain、simple
形声:从木、卜声
simple, unadorned; sincere; surname; a tree
还(huán hái)
还(還)
⒈ 回到原处或恢复原状:还乡。还俗。衣锦还乡。返老还童。
⒉ 回报别人对自己的行动。还手。还击。以眼还眼。以牙还牙。
⒊ 偿付:归还。偿还。还本。原物奉还。
⒋ 古同“环”,环绕。
⒌ 姓。
还(還)
⒈ 依然,仍然:这本书还没有看完。
⒉ 更加:今天比昨天还冷。
⒊ 再,又:锻炼身体,还要注意休息。
⒋ 尚,勉强过得去:身体还好。
⒌ 尚且:他还搬不动,何况我呢?
give back、return、also、even、still、too、yet
借
原为形声
still, yet, also, besides
淳(chún zhūn)
淳
⒈ 朴实:淳朴。淳厚。淳古。淳风(质朴敦厚的风气)。
⒉ 成对。
⒊ 古同“醇”,酒味厚、纯。
淳
⒈ 浇灌:“淳而渍之”。
honest、pure
形声:从氵、享声
honest, simple, unsophisticated; cyanogen; ethane dinitrile