梵语。指人死后火化。
(一)、梵语。指人死后火化。
晋 法显 《佛国记》:“火然之时,人人敬心,各脱上服及羽仪伞盖,遥掷火中,以助闍维。”《景德传灯录·释迦牟尼》:“请尊三昧火,闍维金色身。” 明 宋濂 《净慈禅寺第七十六代住持无旨禅师授公碑铭》:“龕留七日,颜貌不变。用闍维法从事,齿牙贯珠不坏。”
阇(dū shé)
阇(闍)
⒈ 城门上的台:阇城。
阇(闍)
⒈ [阇梨]梵语“阿阇梨”的省称。意谓高僧。亦泛指僧。
形声:从门、者声
a Buddhist high priest
维(wéi)
维(維)
⒈ 系,连结:维系。维絷。
⒉ 保持:维持。维护。维修。维生素。
⒊ 纲:纲维(总纲,亦指法度)。
⒋ 数学名词,几何学及空间理论的基本概念,通常的空间有“三维”,平面是“二维”,直线只有“一维”。
⒌ 思考:思维(亦作“思惟”)。
⒍ 以,因为:“维子之故,使我不能餐兮”。
⒎ 文言助词,用于句首或句中:维新。维妙维肖。
⒏ 姓。
dimension、maintain、preserve、thought、tie up
形声:从纟、隹声
maintain, preserve, safeguard