波斯语的音译。意指回教徒。《元代白话碑集录·一二三八年凤翔长春观公据碑》:“这圣旨文字里:和尚根底寺,也立乔大师根底胡木刺,先生根底观院,达失蛮根底蜜昔吉,那的每引头儿拜天底人,不得俗人搔扰。”蔡美彪 注:“达失蛮或译答失蛮、达识蛮、达实蜜、大石马,指回教徒,音译自波斯语。”
(一)、波斯语的音译。意指回教徒。
《元代白话碑集录·一二三八年凤翔长春观公据碑》:“这圣旨文字里:和尚根底寺,也立乔大师根底胡木刺,先生根底观院,达失蛮根底蜜昔吉,那的每引头儿拜天底人,不得俗人搔扰。” 蔡美彪 注:“达失蛮或译答失蛮、达识蛮、达实蜜、大石马,指回教徒,音译自波斯语。”
达(dá)
达(達)
⒈ 通:四通八达。达德(通行天下的美德)。达人。达士(达人)。
⒉ 通晓:洞达。练达。
⒊ 遍,全面:达观(对不如意的事情看得开,不计个人的得失)。
⒋ 到:到达。抵达。通宵达旦。
⒌ 实现:目的已达。
⒍ 传出来:传(
)达。转( )达。⒎ 得到显要的地位:显达。达官贵人。
⒏ 姓。
express、extend、reach
形声:从辶、大声
arrive at, reach; intelligent; smooth, slippery
失(shī)
失
⒈ 丢:遗失。坐失良机。收复失地。流离失所。
⒉ 违背:失约。失信。
⒊ 找不着:迷失方向。
⒋ 没有掌握住:失言。失职。失调(
)。⒌ 没有达到:失望。失意。
⒍ 错误:失误。失策。过失。失之毫厘,谬以千里。
⒎ 改变常态:惊慌失色。
break a promise、deviate from the normal、lose、mishap、miss
得
原为形声:从手、乙声
lose; make mistake, neglect
蛮(mán)
蛮(蠻)
⒈ 粗野,凶恶,不通情理:野蛮。蛮横(
)。蛮不讲理。⒉ 愣,强悍:一味蛮干。
⒊ 中国古代称南方各族:蛮荒。
⒋ 方言,相当于“很”:蛮好。
pretty、quite、rough、unreasoning
原为形声
barbarians; barbarous, savage