首页

译场

译场 yì chǎng

词语解释

古代翻译佛教经籍的机构。有由私人和团体组织者,有以国家之力设立者。分工甚为细密,有译主、笔受、度语、证梵、润文、证义、校勘、监护等项。

详细解释

(一)、古代翻译佛教经籍的机构。有由私人和团体组织者,有以国家之力设立者。分工甚为细密,有译主、笔受、度语、证梵、润文、证义、校勘、监护等项。

吕澂 《<中国佛学源流略讲>序论》:“ 唐 代译经,为了翻译的谨严,译场设有专职的‘证义’,以审查译出的佛典,是否表达清楚。”

百度百科释义

译场是词语,在佛教的经典翻译中指宗舜法师。

词语分字解释


  • (yì)

    基本字义

    译(譯)yì(一ˋ)

    ⒈  把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。

    汉英互译

    interpret、translate、decrypt

    造字法

    形声

    English

    translate; decode; encode


  • (cháng chǎng)

    基本字义

    场(場)cháng(ㄔㄤˊ)

    ⒈  平坦的空地,多指农家翻晒粮食及脱粒的地方:场院。

    ⒉  量词,指一事起迄的经过:下了一场雨。

    ⒊  集,市集:赶场。

    其他字义

    场(場)chǎng(ㄔㄤˇ)

    ⒈  处所,许多人聚集或活动的地方:场子。场地。场所。

    ⒉  量词,用于文娱体育活动:场次。

    ⒊  比赛地,舞台:上场。下场。粉墨登场。捧场。

    ⒋  戏剧作品和戏剧演出中因场景变化或人物上下场而划分的段落:三幕五场。

    ⒌  物质存在的一种特殊形式:电场。磁场。

    汉英互译

    field、a level open space、scene

    造字法

    形声

    English

    open space, field, market


译场相关词语

译场相关成语