汉语词典

谢郎着帽

谢郎着帽 xiè láng zhe mào

词语解释

谓不拘礼数。典出《晋书·谢安传》:“温 后诣 安,值其理髮。

词语分字解释


  • (xiè)

    基本字义

    谢(謝)xiè(ㄒ一ㄝˋ)

    ⒈  对别人的帮助或赠与表示感激:谢谢。谢仪。谢忱(谢意)。谢恩。谢意。面谢。致谢。感谢。

    ⒉  认错,道歉:谢过。谢罪。

    ⒊  推辞:谢绝。闭门谢客。

    ⒋  凋落,衰退:谢顶。谢世(去世)。凋谢。新陈代谢。

    ⒌  告诉,询问:“使人称谢:‘皇帝敬劳将军。’”

    ⒍  逊,不如:“锦江何谢曲江池?”

    ⒎  古同“榭”,建在台上的房屋。

    ⒏  姓。

    汉英互译

    decline、excuse oneself、thank、wither

    相关字词

    造字法

    形声:从讠、射声

    English

    thank; decline


  • (láng làng)

    基本字义

    láng(ㄌㄤˊ)

    ⒈  对年轻男子的称呼:大郎。郎才女貌。

    ⒉  对某种人的称呼:货郎。女郎。

    ⒊  旧时妻称夫或情人:郎君。

    ⒋  封建时代的官名:郎中(a.古官名;b.中医医生)。侍郎。员外郎。

    ⒌  姓。

    其他字义

    làng(ㄌㄤˋ)

    ⒈  〔屎壳郎〕“蜣螂”的俗称。

    汉英互译

    man

    English

    gentleman, young man; husband


  • (zhuó zháo zhāo zhe)

    基本字义

    zhuó(ㄓㄨㄛˊ)

    ⒈  穿(衣):穿着。穿红着绿。着装。

    ⒉  接触,挨上:着陆。附着。不着边际。

    ⒊  使接触别的事物,使附在别的物体上:着眼。着笔。着色。着墨。着力。着想。着意(用心)。

    ⒋  下落,来源:着落。

    ⒌  派遣:着人前来领取。

    ⒍  公文用语,表示命令的口气:着即施行。

    其他字义

    zháo(ㄓㄠˊ)

    ⒈  接触,挨上:着边。上不着天,下不着地。

    ⒉  感受,受到:着凉。着急。着忙。着风。着迷。

    ⒊  使,派,用:别着手摸。

    ⒋  燃烧,亦指灯发光:着火。灯着了。

    ⒌  入睡:躺下就着。

    ⒍  用在动词后,表示达到目的或有了结果:打着了。没见着。

    其他字义

    zhāo(ㄓㄠ)

    ⒈  下棋时下一子或走一步:着法。着数。一着儿好棋。

    ⒉  计策,办法:高着儿。没着儿了。

    ⒊  放,搁进去:着点儿盐。

    ⒋  应答声,表示同意:这话着哇!着,你说得真对!

    其他字义

    zhe(˙ㄓㄜ)

    ⒈  助词,表示动作正在进行或状态的持续:走着。开着会。

    ⒉  助词,表示程度深:好着呢!

    ⒊  助词,表示祈使:你听着!

    ⒋  助词,用在某些动词后,使变成介词:顺着。照着办。

    汉英互译

    a move in chess、apply、burn、device、send、touch、trick、usefeel、wear、whereabouts

    相关字词

    造字法

    会意

    English

    make move, take action


  • (mào)

    基本字义

    mào(ㄇㄠˋ)

    ⒈  盖头的东西:帽子。草帽。凉帽。军帽。礼帽。

    ⒉  器物的顶罩或套儿:笔帽儿。螺丝帽儿。

    汉英互译

    cap

    造字法

    形声:从巾、冒声

    English

    hat, cap; cap-like tops


相关词语