汉语词典

养虎为患

养虎为患 yǎng hǔ wéi huàn

词语解释

比喻纵容敌人,留下后患,自己反受其害。

英语翻译

fig. to indulge one's enemy is asking for trouble (idiom); lit. to nurture a tiger invites calamity

词语分字解释


  • (yǎng)

    基本字义

    养(養)yǎng(一ㄤˇ)

    ⒈  抚育,供给生活品:养育。赡养。抚养。养家。

    ⒉  饲养动物,培植花草:养花。养殖。

    ⒊  生育,生小孩儿。

    ⒋  抚养的(非亲生的):养子。养父。养母。

    ⒌  教育,训练:培养。教养。

    ⒍  使身心得到滋补和休息:养病。养心。养性。休养。营养。养精蓄锐。

    ⒎  保护修补:养路。

    汉英互译

    give birth to、cultivate、foster、maintain、provide for、support

    造字法

    原为形声:从食、羊声

    English

    raise, rear, bring up; support


  • (hǔ)

    基本字义

    hǔ(ㄏㄨˇ)

    ⒈  哺乳动物,毛黄褐色,有黑色条纹,性凶猛,力大。骨和血及内脏均可入药(通称“老虎”):虎口(a.喻危险境地;b.手上拇指和食指相交的地方)。虎穴(喻危险境地)。虎符(古代调兵的凭证,用铜铸成虎形,分两半)。虎狼(喻凶残的人)。虎头蛇尾。虎踞龙盘。龙腾虎跃。

    ⒉  勇猛、威武:虎将。虎势。虎劲。虎威。虎虎。虎气。

    ⒊  古同“唬”,威吓。

    ⒋  古同“琥”,琥珀。

    汉英互译

    tiger

    造字法

    象形

    English

    tiger; brave, fierce; surname


  • (wéi wèi)

    基本字义

    为(爲)wéi(ㄨㄟˊ)

    ⒈  做,行,做事:为人。为时。为难。不为己甚(不做得太过分)。

    ⒉  当做,认做:以为。认为。习以为常。

    ⒊  变成:成为。

    ⒋  是:十两为一斤。

    ⒌  治理,处理:为政。

    ⒍  被:为天下笑。

    ⒎  表示强调:大为恼火。

    ⒏  助词,表示反诘或感叹:敌未灭,何以家为?

    ⒐  姓。

    其他字义

    为(爲)wèi(ㄨㄟˋ)

    ⒈  替,给:为民请命。为虎作伥。为国捐躯。

    ⒉  表目的:为了。为何。

    ⒊  对,向:不足为外人道。

    ⒋  帮助,卫护。

    汉英互译

    act、become、do、for、for the sake of、in order to、mean、serve as

    造字法

    会意

    English

    do, handle, govern, act; be


  • (huàn)

    基本字义

    huàn(ㄏㄨㄢˋ)

    ⒈  忧虑:患得患失。忧患。

    ⒉  灾祸:患难。祸患。隐患。防患未然。

    ⒊  害病:患病。患者。

    汉英互译

    suffer from、disaster、peril、trouble、worry、anxiety

    造字法

    形声:从心、串声

    English

    suffer, worry about; suffering


相关词语