太太 tài tai

(一)、旧时称官吏的妻子。
(二)、旧时仆人等称女主人。
(三)、对已婚妇女的尊称(带丈夫的姓):张太太。王太太。
(四)、称某人的妻子或丈夫对人称自己的妻子(多带人称代词做定语):我太太跟他太太原来是同学。
(五)、称曾祖母或曾祖父。,
(一)、 汉哀帝 尊祖母 定陶恭王 太后 傅氏 为帝太太后,后又尊为皇太太后。 梁绍壬 谓“此妇人称太太之始。”见《两般秋雨盦随笔·太太》。 明 代中丞以上官吏之妻得称太太。见 明 胡应麟 《甲乙剩言·边道诗》。后凡官僚士大夫之妻,通称太太。《儿女英雄传》第一回:“虽然 安老爷 不善经理家计,仗着这位太太的操持,也还可以勉强安稳度日。” 杨朔 《昨日的临汾》:“军官的家属更多。这些太太们领着自己的儿女,携着很多大包裹,由穿军服的随从护送着。”(二)、对长辈妇女的尊称。 明 史可法 家书,称其母及其他尊长女眷曰太太、某太太。见《史忠正公集》卷三。《红楼梦》第四六回:“ 凤姐 儿笑道:‘到底是太太有智谋,这是千妥万妥。’”(三)、旧社会的仆人等常称女主人为“太太”。《二十年目睹之怪现状》第二回:“太太又向来没有见过少爷的面。” 曹禺 《雷雨》第一幕:“去吧,跟太太说一声,说 鲁贵 直惦记太太的病。”(四)、对已婚妇女的尊称(多带丈夫的姓)。如: 张太太 ; 王太太 。(五)、称某人的妻子或丈夫对人称自己的妻子。 张天翼 《温柔制造者》:“你舅爷没写信告诉你太太么?”如:好吧,我回去跟我太太商量一下。

词语分字解释


  • (tài)

    基本字义

    tài(ㄊㄞˋ)

    ⒈  过于:太长。

    ⒉  极端,最:太甚。太平。

    ⒊  高,大:太空。太学。

    ⒋  很:不太好。

    ⒌  身分最高或辈分更高的:太老伯。太夫人(旧时尊称别人的母亲)。

    汉英互译

    extremely、over、the most、very、too

    造字法

    指事

    English

    very, too, much; big; extreme


  • (tài)

    基本字义

    tài(ㄊㄞˋ)

    ⒈  过于:太长。

    ⒉  极端,最:太甚。太平。

    ⒊  高,大:太空。太学。

    ⒋  很:不太好。

    ⒌  身分最高或辈分更高的:太老伯。太夫人(旧时尊称别人的母亲)。

    汉英互译

    extremely、over、the most、very、too

    造字法

    指事

    English

    very, too, much; big; extreme