掏空 tāo kōng

词语解释

经济学上的掏空是转移资金、财产来谋取少数人或利益集团利益的行为。因为这种活动通常被认为没有经济的生产力,通常是贬义的用语。

词语分字解释


  • (tāo)

    基本字义

    tāo(ㄊㄠ)

    ⒈  挖:掏一个洞。

    ⒉  探取:掏钱。掏腰包。

    汉英互译

    draw out、hollow out、pull out

    造字法

    形声:从扌、声

    English

    take out; pull out; clean out


  • (kōng kòng kǒng)

    基本字义

    kōng(ㄎㄨㄥ)

    ⒈  不包含什么,没有内容:空洞(a.没有内容的;b.物体内部的窟窿)。空泛。空话。空旷。空乏。空空如也。空前绝后。凭空(无根据)。真空(没有任何东西)。

    ⒉  没有结果的,白白地:空跑了一趟。空口无凭。

    ⒊  离开地面的,在地上面的地方:空军。空气。空投。空运。

    其他字义

    kòng(ㄎㄨㄥˋ)

    ⒈  使空,腾出来:空一个格。空出一间房来。

    ⒉  闲着,没被利用的:空白。空地。空额。空房。空缺。

    ⒊  亏欠:亏空。

    其他字义

    kǒng(ㄎㄨㄥˇ)

    ⒈  古同“孔”,洞。

    汉英互译

    empty、hollow、air、for nothing、vacancy

    造字法

    形声:从穴、工声

    English

    empty, hollow, bare, deserted