白苋 bái xiàn

词语解释

蔬类植物。《南史·蔡撙传》:“口不言钱,及在 吴兴 ,不饮郡井,斋前自种白莧紫茄以为常饵,詔褒其清。” 唐 孙元晏 《蔡撙》诗:“紫茄白莧以为珍,守任清真转更贫。” 五代 丘光庭 《兼明书·周易·苋陆》:“今以莧陆为二物,莧者,白莧也;陆者,商陆也。” 明 李时珍 《本草纲目·菜二·苋》﹝集解﹞引 韩保昇 曰:“莧凡六种:赤莧、白莧、人莧、紫莧、五色莧、马莧也。人莧、白莧俱大寒。”英文翻译1.【医】wrinkledfruit amaranth herb

词语分字解释


  • (bái)

    基本字义

    bái(ㄅㄞˊ)

    ⒈  雪花或乳汁那样的颜色:白色。白米。

    ⒉  明亮:白昼。白日做梦。

    ⒊  清楚:明白。不白之冤。

    ⒋  纯洁:一生清白。白璧无瑕。

    ⒌  空的,没有加上其它东西的:空白。白卷。

    ⒍  没有成就的,没有效果的:白忙。白说。

    ⒎  没有付出代价的:白吃白喝。

    ⒏  陈述:自白。道白(亦称“说白”、“白口”)。

    ⒐  与文言相对:白话文。

    ⒑  告语:告白(对公众的通知)。

    ⒒  丧事:红白喜事(婚事和丧事)。

    ⒓  把字写错或读错:白字(别字)。

    ⒔  政治上反动的:白匪。白军。

    ⒕  中国少数民族,主要分布于云南省:白族。白剧。

    ⒖  姓。

    汉英互译

    white

    相关字词

    黑、文、红、皂

    造字法

    象形

    English

    white; pure, unblemished; bright


  • (xiàn)

    基本字义

    苋(莧)xiàn(ㄒ一ㄢˋ)

    ⒈  〔苋菜〕一年生草本植物,茎细长,叶椭圆形,开绿白色或黄绿色小花,茎和叶可食。

    汉英互译

    amaranth

    造字法

    形声:从艹、见声

    English

    amaranth