客套话。谓依赖别人的福气,使自己幸运。《瞎骗奇闻》第七回:“早有伙计在柜檯里招呼道:‘大爷,你老人家好呵。’赵泽长 连忙道:‘託福,託福,诸位都好。’”《二十年目睹之怪现状》第五六回:“承记掛,多谢!我託福还好。”
(一)、客套话。谓依赖别人的福气,使自己幸运。
《瞎骗奇闻》第七回:“早有伙计在柜檯里招呼道:‘大爷,你老人家好呵。’ 赵泽长 连忙道:‘託福,託福,诸位都好。’”《二十年目睹之怪现状》第五六回:“承记掛,多谢!我託福还好。”
讬(tuō)
讬(託)tuō(ㄊㄨㄛ)
⒈ 同“托”④讬⑧。
entrust, rely on; commission
福(fú)
福fú(ㄈㄨˊ)
⒈ 一切顺利,幸运,与“祸”相对:福气。享福。造福。祝福。福利。福音。福相。作威作福(原指统治者专行赏罚,独揽威权。后形容滥用权势,横行霸道)。
⒉ 旧时妇女行礼的姿势:万福。
⒊ 祭神的酒肉:福食。福酒。福物。
⒋ 保祐:“小信未孚,神弗福也”。福荫。福佑。
⒌ 姓。
blessing、good fortune
祸
形声
happiness, good fortune, blessing