也罢 yě bà

(一)、表示容忍或只得如此,有“算了”或“也就算了”的意思:这种事情不知道也罢,知道了反倒难为情。也罢,你一定要走,我送你上车。
(二)、两个或几个连用,表示在任何情况下都是这样:你去也罢,不去也罢,反正我是不去。,
(一)、助词。罢了,算了。 元 王实甫 《西厢记》第一本第一折:“小生便不往京师去应举也罢。”(二)、助词。连用时,表示不以某种情况为条件。《红楼梦》第一○五回:“大凡一个人,有也罢,没也罢,总要受得富贵,耐得贫贱才好呢。”《老残游记》第十七回:“将来任凭你送人也罢,择配也罢,你就有了主权,我也不遭声气。” 柳青 《创业史》第一部第三章:“不管人们羡慕也罢,嫉妒也罢,暗恨也罢, 郭世富 却由租种这四十八亩稻地,创立了自己的家业。”

词语分字解释


  • (yě)

    基本字义

    yě(一ㄝˇ)

    ⒈  副词,表示同样、并行的意思:你去,我也去。

    ⒉  在否定句里表示语气的加强:一点儿也不错。

    ⒊  在复句中表转折意:虽然你不说,我也能猜个八九不离十。

    ⒋  文言语气助词(①表判断;②表疑问;③表停顿;④形容词尾)。

    ⒌  表示容忍或承认某种情况:也罢。

    汉英互译

    also、as well as、either、likewise、too

    造字法

    指事

    English

    also; classical final particle of strong affirmation or identity


  • (bà ba pí)

    基本字义

    罢(罷)bà(ㄅㄚˋ)

    ⒈  停,歇:罢休。罢工。罢课。罢市。罢论(打消了打算)。罢笔(停止写作)。

    ⒉  免去,解除:罢免。罢官。罢职。罢黜。

    ⒊  完了,毕:吃罢饭。

    其他字义

    罢(罷)ba(˙ㄅㄚ)

    ⒈  同“吧”。

    其他字义

    罢(罷)pí(ㄆ一ˊ)

    ⒈  古同“疲”,累。

    汉英互译

    cease、dismiss、finish、stop

    造字法

    会意:从、罒去声