汉语词典

一差两讹

一差两讹 yī chà liǎng é

词语解释

ㄧ ㄔㄚˋ ㄌㄧㄤˇ ㄜˊ 一差两讹(一差兩訛) 同“ 一差二错 ”。《醒世恒言·张廷秀逃生救父》:“如若不听我言语,逼迫女儿一差两讹,与你干休不得!”

英语翻译

There are two mistakes.

词语分字解释


  • (yī)

    基本字义

    yī(一)

    ⒈  数名,最小的正整数(在钞票和单据上常用大写“壹”代)。

    ⒉  纯;专:专一。一心一意。

    ⒊  全;满:一生。一地水。

    ⒋  相同:一样。颜色不一。

    ⒌  另外的:蟋蟀一名促织。

    ⒍  表示动作短暂,或是一次,或具试探性:算一算。试一试。

    ⒎  乃;竞:一至于此。

    ⒏  部分联成整体:统一。整齐划一。

    ⒐  或者:一胜一负。

    ⒑  初次:一见如故。

    ⒒  中国古代乐谱记音符号,相当于简谱中的低音“7”。

    汉英互译

    a、an、each、one、per、same、single、whole、wholehearted

    造字法

    指事

    English

    one; a, an; alone


  • (chà chā chāi cī)

    基本字义

    chà(ㄔㄚˋ)

    ⒈  错误:话说差了。

    ⒉  不相当,不相合:差不多。

    ⒊  缺欠:还差十元钱。

    ⒋  不好,不够标准:差等。成绩差。

    其他字义

    chā(ㄔㄚ)

    ⒈  不同,不同之点:差别。差距。差额。差价。

    ⒉  大致还可以:差可。

    ⒊  错误:差错。偏差。差池。

    ⒋  数学上指减法运算中的得数:差数。四减二的差是二。

    其他字义

    chāi(ㄔㄞ)

    ⒈  派遣去做事:差遣。

    ⒉  旧时称被派遣的人:差人。解差。

    ⒊  被派遣去做的事:差事。公差。出差。

    其他字义

    cī(ㄘ)

    ⒈  〔参(cēn)差〕见“参”。

    汉英互译

    difference、mistake、dispatch、errand、job

    相关字词

    造字法

    会意

    English

    to differ; different, wrong; nearly, almost; an officer


  • (liǎng)

    基本字义

    两(兩)liǎng(ㄌ一ㄤˇ)

    ⒈  数目,二。一般用于量词和“个、半、千、万、亿”前:两个黄鹂。两本书。

    ⒉  双方:两可。两边。两便(客套用语,彼此方便)。两旁。两侧。两袖清风。两败俱伤。

    ⒊  中国市制重量单位:十两(一市斤。旧制为十六两一市斤)。半斤八两(喻彼此一样,不相上下,含贬义)。

    ⒋  表示不定数目:两下子。两着儿(zhāor )。

    汉英互译

    liang、tael、twain

    造字法

    象形

    English

    two, both, pair, couple; ounce


  • (é)

    基本字义

    讹(訛)é(ㄜˊ)

    ⒈  错误:讹字。讹误(文字、记载错误)。讹谬。讹传(chuán )。以讹传讹。

    ⒉  敲诈,假借某种理由向人强迫索取财物或其他权利:讹诈。

    ⒊  谣言:讹言(a.诈伪的话,谣言;b.胡言乱语)。

    ⒋  感化,变化:“岁月迁讹。”

    ⒌  野火烧。

    汉英互译

    bluff、extort、erroneous、blackmail、mistaken

    造字法

    形声:从讠、化声

    English

    swindle, cheat; erroneous, wrong


相关词语