争持 zhēng chí

词语解释

争斗,争执而不相让两方面争持不下

详细解释

(一)、争相拿着;竞相拿出。

唐 韩愈 《桃源图》诗:“争持酒食来相馈,礼数不同樽俎异。” 吴玉章 《从甲午战争前后到辛亥革命前后的回忆》十五:“由于两广总督 张鸣岐 出示取消股东会议案,引起 广东 人民更加愤慨,于是争持纸币挤兑,以为反抗。”

(二)、争斗、争执而不相让。

《西游记》第十四回:“他那里六条大汉,你这般小小的一个人儿,怎么敢与他争持?”《封神演义》第八十回:“闻相父破阵,孤心不安。往往争持,致多苦恼,孤想不若回军,各安疆界,以乐民生。” 巴金 《家》八:“学生们兴奋地嚷着要进去,兵士们不肯放下枪。两方面争持不下。”

百度百科释义

动词,互相 争执所以而相持不下。

英语翻译

refuse to give in

词语分字解释


  • (zhēng)

    基本字义

    zhēng(ㄓㄥ)

    ⒈  力求获得,互不相让:争夺。竞争。争长论短。

    ⒉  力求实现:争取。争气。争胜。

    ⒊  方言,差,欠:总数还争多少?

    ⒋  怎么,如何(多见于诗、词、曲):争不。争知。争奈。

    汉英互译

    contend、dispute、strive、vie

    相关字词

    造字法

    会意:像两只手争一样东西

    English

    dispute, fight, contend, strive


  • (chí)

    基本字义

    chí(ㄔˊ)

    ⒈  拿着,握住:持笔。持枪。持牢(把稳)。

    ⒉  遵守不变:坚持。持久。持操(保持节操)。持之以恒。

    ⒊  主张,掌管:主持。持平。持国。持重。持之有故(立论有根据)。

    ⒋  对待,处理:持身(对待自己)。持盈。持胜。

    ⒌  扶助:支持。撑持。

    汉英互译

    hold、grasp、support

    造字法

    形声:从扌、寺声

    English

    sustain, support; hold, grasp