译本 yì běn

词语解释

翻译的成果(作品)

详细解释

(一)、翻译成另一种文字的本子。

宋 黄庭坚 《跋翟公巽所藏石刻》:“《遗教经》译於 姚秦 弘始 四年……虽有译本,不至 江 南。” 鲁迅 《集外集拾遗·<铁流>编校后记》:“到这一部译本能和读者相见为止,是经历了一段小小的艰难的历史的。”

百度百科释义

译本,读作yì běn,汉语词语,是指翻译的成果(作品)。

英语翻译

translated version

词语分字解释


  • (yì)

    基本字义

    译(譯)yì(一ˋ)

    ⒈  把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。

    汉英互译

    interpret、translate、decrypt

    造字法

    形声

    English

    translate; decode; encode


  • (běn)

    基本字义

    běn(ㄅㄣˇ)

    ⒈  草木的根:本草(泛指中药)。无本之木。

    ⒉  事物的根源,与“末”相对:本末(头尾;始终)。根本(根源;彻底;本质上)。

    ⒊  草的茎,树的干:草本植物。

    ⒋  中心的,主要的:本部。本体。

    ⒌  原来:本来。本领。

    ⒍  自己这方面的:本国。本身。本位。本分(fèn )。

    汉英互译

    root、this、current、capital、principal

    相关字词

    原、末、标

    造字法

    指事

    English

    root, origin, source; basis